Памяти писателя Василия Барановского 0
26 сентября этого года не стало талантливого русского писателя Василия Саввича Барановского, которого называли совестью староверия, хранителем русского слова…
В. С. Барановский (1933 – 2023) скончался на 91-ом году жизни и после отпевания был похоронен на Резекненском староверском кладбище. Скорбит жена, двое сыновей и двое внуков. А еще родная сестра – 86-летняя Алевтина Саввична, которая проживает в Даугавпилсе и является прихожанкой Юдовского староверческого храма.
В последний путь писателя провожали родные, друзья, духовные наставники староверческих общин Латвии и Литвы. Из Литвы проститься с усопшим прибыл глава Единого Совета Древлеправославной Поморской Церкви Григорий Алексеевич Бояров, известный религиозный и общественный деятель. В. Барановский много лет был связан с Литвой. В 1955-1978 гг. он являлся корреспондентом и редактором Зарасайской районной газеты, заместителем редактора Клайпедской газеты. В 1990-х гг. подготовил и выпустил сборники, отражающие возникновение и развитие староверческих общин, храмов и кладбищ Зарасайского края. Высоко оценен его вклад в издание книги «Староверие Балтии и Польши» (2005).
Сестра Василия Саввича в телефонном разговоре со мной пояснила, что он почти до последнего «чувствовал себя неплохо, был на ногах, за две недели до смерти закончил свой последний рассказ». И вдруг организм дал непоправимый сбой…
В.С. Барановский происходит из рода потомственных староверов, поэтому тема староверия знакома и прочувствована им с детства.
«Я родился 13 апреля 1933 г. в семье прихожан Малюткинско-Юдовской староверческой общины Саввы Ефремовича и Киликии Хрисанфовны, жителей посёлка Юдовка Лауцесской волости Илукстского уезда (ныне Юдовка в черте Даугавпилса). Мои дед и бабка по линии отца являлись потомками первых поселенцев деревни Войтишки (ныне Аугшдаугавский край), где в 1740 г. был основан староверческий храм, – сообщал в автобиографии Барановский. Среди близких и дальних родственников писателя были служители Древлеправославной церкви.
Произведения Барановского — настоящие сгустки сопереживаний героям староверского прошлого, которые вовлечены в водоворот трагических и разновременных событий – от раскола в РПЦ до века ХХ-го со своей принудительной коллективизацией.
Памятуя о воителях и страдальцах за Древлеправославие, Барановский представляет читателям образы протопопа Аввакума, боярыни Морозовой, епископа Павла Коломенского, устроителя Успенского храма Рижской Гребенщиковской общины Фёдора Саманского и мн. др.
В каждом произведении бьется пульс времени, выведены людские судьбы. В основе многих сюжетов — реальные события.
Наставник Малюткинско-Юдовской староверческой общины о. Иоанн Жилко говорит, что он перечитывал «Багряный град» Барановского несколько раз. И всегда испытывал потрясение от пронзительной истории периода Второй мировой войны. «Русский человек уповал на спасительность иконы в самые лихие годины, но особенно – при нашествии чужеземцев, которые несут разорение и бесчестье, – делится впечатлением о. Иоанн. – В дом главного героя повести – крестьянина Елисея вламывается война, Елисея ужасает настойчивое предложение немца продать ему родовую икону, ведь это «все равно, что от родного отца отречься…»
У Василия Саввича на все было свое мнение, — так он считал, что формирование единой латвийской нации не может состояться без реального участия культур и языков народов, населяющих страну. И что для столь глобальной миссии нужны, в том числе, и Писатели-волы, обладающие культурой, глубиной и ассоциативностью мышления, выверенным словом, гражданской позицией и высокой работоспособностью. Однако не для того, чтобы в год клепать по несколько книг, а чтобы явить одну, за которую не придется краснеть.
Остается сожалеть, что произведений Барановского не найти в «книжниках». К счастью, они, очищающие душу, есть в наших библиотеках.
Говорят, что незаменимых нет, но кто заменит слово Барановского?
Светлая память…