фото: Pinterest

Клиенты Baltcom лишились почти 30 каналов на русском языке и отказываются от услуг – руководитель компании 1

С 1 мая все зарубежные телеканалы, которые транслируют иностранный контент с переводом на русский язык, должны обеспечить перевод ещё и на латышский. Либо показывать передачи на официальных языках ЕС и ЕЭЗ, без перевода. В интервью программе «Новый день» руководитель компании Baltcom Дмитрий Никитин назвал нововведение очередным ударом по отрасли, грядущая стремительная потеря клиентов для кабельных операторов очевидна.

«Это похоже на рэкет…»: литовские грузовики по-прежнему не могут выехать из Беларуси
Планируете встречать Новый год в Даугавпилсе? Рестораны и кафе предлагают забронировать столик
Не живешь в Латвии — лечись за свой счёт
Читать другие новости

При этом многие каналы, не способные потратить сотни тысяч евро на обеспечение аудиодорожек, вынуждены покинуть рынок.

«Большая часть кабельных операторов сейчас думает, как они останутся на рынке, потому что озвучивание канала — довольно дорогостоящее мероприятие на нашем небольшом рынке. Многие продолжат работать только на оригинальном, английском языке. Но, исходя из нашего опыта, английский — это не тот язык, который способно употреблять большинство клиентов кабельного телевидения, поэтому встает вопрос, целесообразно ли вообще нахождение данных каналов в линейке», — прокомментировал ситуацию Никитин.

По его словам, за последние недели от услуг компании пожелали отказаться тысячи клиентов. Они пропадут с официального медиапространства, уйдут в так называемый «серый сегмент» — воспользуются пиратским спутниковым телевидением, услугами сателлита или интернета.

Изменения стали своего рода шоком для всех. «У нас оставалось довольно мало контента на русском языке, ведь на протяжении последних несколько лет принимались различные нормативные акты, которые запрещали отдельные каналы или российские каналы», — рассказал представитель Baltcom.

В сетке вещания остаются либо каналы местного производства, либо качественные американские каналы, у которых была аудиодорожка на русском языке. В качестве примера гость программы назвал канал National Geographic, который теперь вынужден отключить и русский.

При этом озвучивание дорожки зависит от типа содержания и объема библиотеки, перевод тысяч часов контента исчисляется в сотни тысяч евро. На данный момент известно, что около 7 каналов планирует работать над озвучиванием на латышский язык. При этом большинство пойдут по пути машинного перевода, с помощью роботизированных технологий.

Клиенты Balcom за последнее время потеряли около 30 каналов на русском языке.

Изменения, которые вступили в силу 1 мая, подразумевают, что зарубежные программы, которые переведены на русский язык, должны быть обязательно переведены и на латышский. Проще говоря, иностранных передач, которые переведены только на русский — быть не может. Председатель Национального совета по электронным СМИ Ивар Аболиньш ранее пояснил: «Эти поправки разработала Комиссия Сейма по национальной безопасности. Это нужно для того, чтобы информационное пространство стало более латышским. Это не касается русского языка. Нужно обеспечить звуковую дорожку с переводом на латышский язык параллельно с переводом на русский».

«Это похоже на рэкет…»: литовские грузовики по-прежнему не могут выехать из Беларуси
Планируете встречать Новый год в Даугавпилсе? Рестораны и кафе предлагают забронировать столик
Не живешь в Латвии — лечись за свой счёт
Почему цена на Kinder-календарь Адвента в Латвии почти вдвое выше немецкой?
На тренировке по хоккею погиб 13-летний мальчик
Читать другие новости
В Т/Ц DITTON вновь прозвучит аккордеон
Сегодня во Дворце культуры пройдет открытие двух фотовыставок
Впервые в истории: Граудиня и Самойлова пробились в полуфинал ЧМ по пляжному волейболу
В Риге почтут память погибших в Золитудской трагедии
«Это похоже на рэкет…»: литовские грузовики по-прежнему не могут выехать из Беларуси
Не живешь в Латвии — лечись за свой счёт
Пограничная служба призывает не ездить по внутренней пограничной полосе на внедорожниках
26 ноября в Латвии проверят систему оповещения: жители услышат сирены и получат сотовые уведомления
СНМП отметила своих сотрудников за самоотверженность, профессионализм и вклад в общее дело
Планируете встречать Новый год в Даугавпилсе? Рестораны и кафе предлагают забронировать столик
Как после праздников восстановить форму и не потерять ее?
Новый год – лучший ты! Актуальные процедуры для фигуры мечты
Волшебные процедуры красоты с мгновенным эффектом
Почему цена на Kinder-календарь Адвента в Латвии почти вдвое выше немецкой?
Срубили нашу елочку! Главные рождественские деревья страны найдены
Важная информация для тех, кто не успел купить билет на Новогодний концерт в Даугавпилсском театре
Новый скандал в Лувре: к «Моне Лизе» подселили фальшивую соседку
Первая свеча в венке Адвенте и огни на главной елке города зажгутся в конце ноября