«Со слезами на глазах она написала заявление об увольнении…» Медсестра приёмного отделения не выдерживает и уходит с работы из-за коллег 0
Нехватка человеческих ресурсов в медицинской отрасли Латвии — не новость. Эта проблема «тянется» уже десятилетиями: согласно опубликованной Министерством здравоохранения информации, примерно в 2010 году в Латвии не хватало около 300 врачей и 5500 медсестёр.
В 2015 году Всемирный банк констатировал ухудшение ситуации — было сделано заключение, что нехватка человеческих ресурсов в сфере здравоохранения Латвии достигла критического уровня. Год спустя это также подчеркнула Европейская комиссия. И, как установил «Eurostat», почти половину умерших в Латвии в 2013 году можно было спасти.
Тревожные новости звучали и в прошлом году. LSM сообщал, что через пять лет в сфере здравоохранения может не хватать примерно 2400 работников.
Ясно одно: ситуация не радует. Сигне в социальной сети «Threads» одновременно обращает внимание ещё на один аспект.
«Сегодня столкнулась с очень печальной ситуацией. Моя знакомая работает в приёмном отделении медсестрой. Сегодня она со слезами на глазах написала заявление об увольнении. И знаете почему? Не из-за зарплаты или тяжёлых условий труда, а из-за коллег.
В её смене обычно работают четыре человека, и трое из них — русские, которые между собой разговаривают по-русски. В итоге всё общение происходит на русском языке, а моя знакомая им не владеет — она говорит по-латышски и по-английски.
В последние месяцы она неоднократно просила руководство не ставить её в одну смену с этими коллегами, однако просьба не была выполнена, потому что работников не так много.
Коллегам она тоже несколько раз говорила, что не понимает, чего от неё требуют. Реакция была такой: две минуты поговорят по-латышски, а потом снова то же самое! И так проходит смена за сменой, и человек выгорел… В ЛАТВИИ ЕСТЬ ТОЛЬКО ОДИН ЯЗЫК», — широко высказывается Сигне в публикации в соцсети.
Другим тоже есть что сказать об употреблении языка:
«Живу в Англии и знаю, что здесь, находясь на работе, нужно говорить на государственном языке. Даже продавщица в моём магазине, которая латышка, не имеет права говорить со мной на кассе по-латышски. Я, наверное, сообщила бы в Центр государственного языка и пожаловалась. Потому что это ненормально».
«Ой, как понимаю! Мой сын в муниципальном лагере оказался единственным латышом — лагерь превратился в лагерь на русском языке, потому что учителя не напрягались подчёркивать, что все должны говорить по-латышски. Излишне говорить, что ребёнок чувствовал себя очень плохо, потому что не знает русского языка».
«Не нужно было сразу уходить, надо бороться за свои права и говорить о дискриминации на работе».
«Как бы ни были ненавистны эти русские, знание языков, в том числе и русского, всё же очень полезно».




