Evija Trifanova / LETA

Годится! Колесо обозрения в Пардаугаве проверили на прочность и грузоподъемность 0

Специалисты приступили к финальным испытаниям Рижского панорамного колеса. Без бутылки, а точнее — бутылей с водой общим весом 18 тонн, не обошлось.

Колесо обозрения высотой 65 метров (что делает его самым высоким в странах Балтии) литовская компания RPR Operator начала возводить в Риге еще летом 2023-го, планируя открыть его в августе. Однако из-за задержки поставок из-за границы и высоких требований к безопасности открытие аттракциона переносилось несколько раз: то на Рождество, то на Новый год, то еще дальше… По последним данным, туристический объект, зазывно мерцающий лампочками с наступлением темноты, откроется для посетителей к концу первого квартала 2025-года. То есть – в марте.

Проверка объекта на безопасность и прочность идут полным ходом, выйдя на стадию финальных испытаний. В частности, на днях местные и зарубежные специалисты проверили «чертово колесо» на прочность и грузоподъемность, для чего в кабинки, чтобы сымитировать нагрузку от пассажиров, загрузили без малого тысячу поликарбонатных бутылей с водой, вроде тех, в какие разливает свою продукцию Venden.

Несмотря на то, что общий вес груза составил внушительные 18 тонн, испытания прошли успешно. Загруженное под завязку бочонками для проверки критических пределов колесо показало себя хорошо. Так что, похоже, день, когда объект стоимостью более 10 миллионов евро наконец запустят уже действительно не за горами.

В целом на колесе имеется 30 кабин, вмещающих по восемь пассажиров, а его высота позволит посетителям аттракциона лицезреть не только Пардаугаву и Старый город, но и Рижский залив. Кабины оснащены кондиционерами и обогревателями, а само колесо способно функционировать даже при температуре до -20 градусов, а летом выдерживать до +40. Так что любоваться окрестностями латвийцы и гости столицы смогут в любое время года.

Цена билетов на аттракцион пока официально не сообщалась. Но, по слухам, чтобы насладиться видами Риги и ее окрестностей с высоты птичьего полета, придется выложить не менее десяти евро с человека.

NASHA.LV призывает пользователей быть вежливыми, свободными от ненависти и грубости в своих комментариях.
Январь — берёза, июль — дуб: узнай своё дерево силы по месяцу рождения
29 странностей, которые европейцам кажутся совершенно обыденными, но удивляют американцев
Никогда ещё не публиковалось так много информации — как в секретности и изоляции воспитываются сыновья Путина
3 повседневные привычки, которые могут вызвать инсульт: невролог предупреждает также о выдавливании прыщей
Медведь в лесу — убегать или шуметь? Марис Олте объясняет, что на самом деле сработает
Читать другие новости
У детей летние каникулы, у родителей — марафон стресса: обязан ли работодатель идти навстречу работающим родителям?
В Армении сегодня начались решающие выборы — Кремль уже успел пригрозить «украинским сценарием»
«Особенно тревожно то, что…» Добельское самоуправление видит в реформе больничной сети серьёзные риски для пациентов
Начат сбор подписей за то, чтобы за службу в Земессардзе оплачивали 30 рабочих дней в году
Наслаждайся солнцем, пока можешь! В течение дня погода местами резко изменится
Гороскоп на 8 –14 июня. На этой неделе будет важно придерживаться намеченного плана
Никогда ещё не публиковалось так много информации — как в секретности и изоляции воспитываются сыновья Путина
Пришло время неудобных решений: предприниматель комментирует возможности правительства Кулбергса
“Я был шокирован. А если бы на моём месте был ребёнок…” Собака укусила прохожего в центре Риги, а хозяйка ушла, никак не отреагировав
Картофель дорожает, но многие другие продукты становятся дешевле: Данусевич объясняет, что происходит с ценами
Медведь в лесу — убегать или шуметь? Марис Олте объясняет, что на самом деле сработает
Загадочная смерть за решёткой: в Цесисской тюрьме умер несовершеннолетний — учреждение уклоняется от ответов
Представитель комитета по гражданской защите Риги предупредил родителей: во время тревоги не бегите забирать детей из школ или детсадлов
Эдвин Шноре обещает строгие меры: вузам, зарабатывающим на ввозе “студентов”, придётся прекратить свой бизнес
Шесть суровых уроков войны в Украине для Европы: Слайдиньш объяснил, кто силён, а кто слаб