Пока местная молодежь покидает город, Даугавпилс пополняется иностранными студентами 0
Молодежь Даугавпилса все чаще стремиться покинуть город после окончания школы и переехать получать высшее образование или в столицу, или и того дальше – в заграничные учебные заведения. Объясняют свое желание молодые люди отсутствием перспектив и карьерного роста в Даугавпилсе.
Одновременно с этим Даугавпилсские учебные заведения принимают на программы обучения молодежь из удаленных уголков Латгалии, из России и даже Америки.
Трое студентов, приехавших в Даугавпилс учить языки рассказали о своих мотивах обучения в нашем городе, а также о их впечатлениях о жизни во втором по величине городе Латвии.
Эрик: «Даугавпилс – это уже Европа»
Эрик приехал в Даугавпилс из Вашингтона (США) в сентябре. Прожив до этого некоторое время в Украине, молодой человек недурно овладел русским – на сегодняшний день он смело подбирает сложные словосочетания и неплохо склоняет падежи. Однако на комплименты смущенно отвечает:«Хорошо, что мы не разговаривали четыре месяца назад, когда я только приехал». Видимо, обучение в Даугавпилсе действительно дало свои плоды.
Начав изучать русский еще в США, со временем студент кафедры международных отношений и политологии понял, что неплохо было бы пожить среди носителей языка, однако сложные отношения с Россией не позволяли в полной мере воплотить желания амбициозного американца. Тогда Эрик уехал в Киев, где 9 месяцев прожил в украинской семье. Но и этого студенту казалось недостаточным – ему хотелось изучать русский в Европе.
«Даугавпилс – это ведь уже Европа», – улыбаясь говорит молодой человек, отмечая, что здесь чуть более низкие цены. «А люди, они везде – люди», – уверен Эрик.
В разговоре с американцем, меня удивила четкая уверенность в своих действиях – кажется, парень не ищет легких путей, отчетливо представляет свои цели и двигается к ним смелыми шагами, отвлекаясь, разве что на спорт-зал.
«Думаю, что в Риге мне было бы проще, хотя бы просто потому, что там больше людей говорят по-английски. Но я хотел полностью погрузиться в русский язык», – рассказывает Эрик.
Главные сложности, с которыми американскому студенту пришлось столкнуться в Латвии, ничуть не отличаются от тех, что подстерегают любого уехавшего из родного дома молодого парня – приходится самому покупать продукты, готовить, убираться. «Когда жил в семье, все это было гораздо проще, но здесь я предоставлен самому себе» – улыбаясь отмечает Эрик, смущенно добавляя: «я – это… как его … независим?!»
В сентябре 2018 года Эрик вернется в Америку, где ему предстоит еще 2 года обучения в Йельском университете.
Мария: «Люди здесь не такие открытые, как в США. Это странно для меня»
Мария – позитивная, эмоциональная и очень открытая студентка факультета международных отношений университета штата Алабама. Она отлично держится перед камерой и, кажется, лишь некоторые пробелы в знаниях русского заставляют ее немного смущаться. Точно так же, как и Эрик, девушка живет в Даугавпилсе лишь несколько месяцев, однако за этот короткий срок Мария успела вкусить все прелести студенческой жизни за рубежом – съездила в Литву, Эстонию и побывала в нескольких городах Латвии. «Возможность путешествовать была основным критерием, почему мне хотелось изучать русский в Европейской стране. Для меня это очень важно» – отмечает американка.
До приезда сюда она два года изучала русский язык в университете в США, однако это обучение не было слишком интенсивным. «Там у нас было всего три занятия в неделю, а здесь я всегда говорю по-русски», – рассказывает Мария, отмечая, что в Риге такой возможности, вероятнее всего, не было бы. На вопрос, почему же американка не уехала учить язык в Россию, точно также как и наш предыдущий собеседник девушка ответила:
«Отношения между нашими странами не очень хорошие. Тем более, студенты могут получать стипендию от правительства, а там очень не любят, когда наша молодежь едет в Россию», – признается Мария.
Несмотря на то, что в целом обучение в Даугавпилсе является продуктивным и дает необходимые результаты, Мария отмечает и некоторые минусы, например, что все уроки проходят именно с иностранными студентами и практически нет возможности пообщаться с местными. "Люди здесь разные. Возможно, не такие открытые, как в США – это странно для меня, но я привыкла. Когда читала о городе,
думала, что здесь будет больше русского, а когда приехала – увидела надписи на латышском, меню в кафе на латышском. Это меня удивило!
Но я уже даже выучила некоторые слова – "Sveiki" и "Paldies".
Прожив всего несколько месяце в городе, американка успела заметить и некоторые насущные проблемы столицы Латгалии: «Даугавпилсу не хватает энергии! Проблема, видимо, в том, что молодые люди уезжают в другие города».
Елизавета: «Местные – более грубые»
Несмотря на то, что Елизавета в Даугавпилсе также считается студентом иностранным, в отличие от ребят из Америки она приехала не по обмену, а полноценно поступила в Даугавпилсский университет на факультет английской филологии с изучением китайского языка. Родившись совсем недалеко от Латвийской границы, в городе Псков (Россия), девушка неоднократно гостила во втором по величине городе нашей страны, ведь здесь у нее живут родственники. Сама Елизавета признается, что этот факт и стал одной из главных причин, почему она учится именно здесь, а не в Риге.
«Я считаю, что языки лучше всего изучать где-нибудь в Европе, поэтому выбрала латвийский ВУЗ.
Тем более, Даугавпилс хороший, спокойный город, здесь живет очень много русских людей, поэтому мне легко», – отмечает россиянка, добавляя, что основной проблемой в заграничной жизни для нее является отдаленность от родных и близких.
Интересно, что хрупкая и, на первый взгляд, застенчивая девушка, даже без минимальных знаний латышского языка, смогла найти здесь работу – каждый день она трудится в Олимпийском центре в качестве тренера. Хоть она и признается, что благодаря этим занятиям скучать не приходится, в городе, по ее мнению, недостаточно развлечений и мероприятий для молодежи. «Плюс ко всему, местные люди – более грубые», – смущаясь добавила Елизавета.