
Даугавпилс посетит поэт Иварс Штейнбергс 0
12 сентября в 12:00 поэт и переводчик стихов Иварс Штейнбергс посетит Центр цифровых занятий для семьи в Латгальской центральной библиотеке.
В 2017 году он получил стипендию Фулбрайта, а в 2018 году получил степень магистра сравнительного литературоведения в Университете штата Нью-Йорк в Бингемтоне (США). Обучался в докторантуре Латвийской академии культуры по программе «Теория культуры».
Иварс Штейнбергс — один из самых выдающихся латышских поэтов современности. Автор четырех поэтических сборников. В 2020 году вышел его дебютный сборник стихов Strops (Neputns), который в 2021 году был номинирован на Латвийскую литературную премию в номинации «Дебют», а также получил премию Дней поэзии 2021 года и премию Оярса Вациетиса. За сборник стихов Jaunība (2022) он получил Латвийскую литературную премию. В 2024 году вышла третья книга Иварса Штейнбергса Ābece. В этом году он получил Ежегодную премию Нормундса Науманиса в области художественной критики. В 2025 году он опубликовал сборник стихов Stāsti, а также сборник стихов для детей Ams, ams, ams!.
Автор — один из редакторов литературного журнала Strāva. Научный сотрудник Института литературы, фольклора и искусства Латвийского университета, и доцент Латвийской академии культуры. Он переводил стихи таких авторов, как Луизе Глика, Робертс Блайс, Сильвия Плата, Анна Секстоне и Янс Вагнер. Стихи И. Штейнберга переведены на английский, финский, эстонский, литовский и украинский языки.
Сам Иварс Штейнбергс говорит о написании стихов: «Это как ремесло. Как и в любую другую работу, нужно вкладывать усилия, время, энергию, а иногда и деньги. Нужно потреблять определенные ресурсы и работать с текстом. Конечно, необходимо вдохновение и интуитивное создание текста. Чтобы стихотворение было успешным, нужна не только интеллектуальная и техническая работа, но и интуитивная».
Книги Ивара Штейнберга Strops, Jaunība, Ābece, Stāsti и Ams, ams, ams! доступны в Латгальской центральной библиотеке и ее филиалах.