aviokase.lv

Нет сигнала: помехи GPS мешают полетам гражданской авиации над Балтией 0

В Эстонии — ожесточенные споры: почему в воздушном пространстве страны идут сбои GPS. То ли это гибридные атаки России, то ли — невольный эффект от российской РЭБ на территории РФ. Но факт остается фактом: полеты над Эстонией становятся проблемой. И не только над Эстонией, но и над всей Балтией.

Европа уже во власти жары до +30°C — когда тепло придёт в Латвию? Отвечает метеоролог
Чтобы в условиях кризиса или войны не страдать от голода… 10 продуктов питания, которые не портятся годами
«Тяп-ляп или норма?» Качество реновации Земитанского моста вызывает вопросы у рижан
Читать другие новости

На прошлой неделе пассажирские самолеты авиакомпании Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды были вынуждены вернуться в Хельсинки из-за сбоев в работе GPS в воздушном пространстве Эстонии. Навигация просто отказывалась работать при подлете.

В Эстонии разгорелись ожесточенные дебаты.

Министр иностранных дел Маргус Цахкна заявил, что это — преднамеренная гибридная атака России. «Мы должны называть вещи своими именами, — заявил он порталу ERR. — Россия прекрасно знает, что создаваемые ими помехи с глушением сигнала GPS очень опасны для нашего воздушного движения и противоречат международным конвенциям. И это мировые новости, когда международные авиакомпании заявляют, что они не могут в том или ином месте приземлиться, поскольку этому мешают действия России».

Также Цакхна объявил, что инициирует обсуждение этой темы как на уровне Евросоюза и НАТО.

Однако член комиссии Рийгикогу по государственной обороне Раймонд Кальюлайд придерживается другого мениня. Он заявил, что комиссия не располагает информацией о том, что глушение GPS-сигналов является сознательной гибридной атакой против Эстонии. По мнению Кальюлайда, это, скорее всего, мера защиты Россией своих объектов, особенно военных, на ее собственной территории. Ведь радиосигналы не знают государственных границ, они распространяются за пределы РФ и затрагивают соседей: в том числе, воздушное сообщение над Эстонией.

То же самое (об автоматическом охвате соседних территорий) ранее говорил председатель правления Lennuliiklusteeninduse AS Ивар Вярк. Это госпредприятие занимается организацией воздушного движения над Эстонией.

А что думает министр обороны Эстонии Ханно Певкур? А он выразил возмущение действиями РФ, но от прямого ответа уклонился: «Оставляя в стороне всевозможные спекуляции, которые за этим стоят — желание ли России защитить себя от возможных атак украинских беспилотников или что-то еще — ясно одно, что Россия не придерживается международных правил, в данном случае правил, установленных для гражданской авиации и радиоволн, и действия РФ затрагивают гражданскую авиацию Эстонии».

Зато эстонский авиаэксперт Свен Кукемельк заявил, что в глушении навигационных сигналов виноваты две стороны — Россия и НАТО, которые обоюдно создают друг другу помехи. По его мнению, российская армия интересуется передвижениями Куперьяновского пехотного батальона на юге Эстонии, а войска НАТО — тем, что происходит в Пскове, где расположена одна из главных баз воздушно-десантных войск российской армии. Сбои сигнала GPS эксперт называет сопутствующим эффектом. По словам Кукемелька, для крупных аэропортов Риги и Таллина сбои в системе GPS не несут угрозы. А вот в аэропорту Тарту нет современных систем навигации — в 2022 году ради экономии там закрыли маяк курсо-глиссадной системы, и самолеты могут совершать посадку только с помощью сигнала GPS.

По этой причине финская Finnair уже объявила о том, что приостанавливает начатые в марте полеты в Тарту. Пока – на месяц.

Между тем, стоит заметить, что глушение GPS — не только локальная проблема воздушного пространства над Тарту. С лета 2023 года с проблемой потери GPS-сигнала во время полета над регионом Балтии столкнулись уже 2309 рейсов авиакомпании Ryanair, 1368 рейсов Wizz Air, 82 рейса British Airways. Об этом сообщает The Sun.

Военный эксперт Джек Уотлинг, которого привлекло издание, утверждает, что это не новшество: российские военные давно глушат сигнал навигации над Балтикой. «Везде, где есть крупный российский гарнизон, вы увидите сбой в GPS», — говорит он, имея в виду российскую Калининградскую область, где находится, в том числе, база Балтийского флота, а также военные аэродромы и база морской пехоты.

Учитывая все это, за пределами Эстонии главу эстонского МИД поддержали его коллеги из МИД Латвии и Литвы. Свое мнение они изложили в беседе с газетой Financial Times.

«Ситуация в Балтийском регионе вблизи российских границ теперь становится слишком опасной, чтобы ее игнорировать», — считает министр иностранных дел Литвы Габриэлюс Ландсбергис. А министр иностранных дел Латвии Байба Браже отметила, что страны Балтии серьезно относятся к инцидентам с блокировкой GPS и контактируют с коллегами из других государств по этому вопросу.

В общем, обсуждение этой проблемы на уровне НАТО и ЕС — не за горами.

Европа уже во власти жары до +30°C — когда тепло придёт в Латвию? Отвечает метеоролог
Чтобы в условиях кризиса или войны не страдать от голода… 10 продуктов питания, которые не портятся годами
«Тяп-ляп или норма?» Качество реновации Земитанского моста вызывает вопросы у рижан
Сестра Софии Ротару рассказала, где живет певица
Латвия признана одной из самых бедных стран Европы — третье место с конца
Читать другие новости
ВИДЕО. Росликов в Минске говорит о грядущих переменах в Латвии и восхваляет «прекрасную жизнь» в Беларуси, где, по его словам, «всё есть»
Инфляционный скачок в марте оказался «самым болезненным»: подорожали топливо, обувь и сигареты
“Без сенсора я слепа, и отслеживать колебания уровня сахара — невозможно!” Илзе рассказывает, как живёт с диабетом 1-го типа, и призывает прийти на пикет
Работающим придётся платить более высокие налоги! Банк Латвии предупреждает о последствиях ликвидации 2-го пенсионного уровня
«От 19 до 32 евро одним кликом — это что еще за такая доплата?» Женщина заказала продукты в «Wolt» и чувствует себя обманутой
Знакомился в интернете, собирал “голые” фото, продавал клиентам: житель Латвии обвиняется в сексуальных преступлениях против десяти несовершеннолетних
«Пенсия не уменьшилась!» VSAA объясняет, почему люди неправильно понимают перерасчёт и доплаты
Эксперты предупреждают, что цены на топливо обратно не вернутся
«Каждый год умирает до 8000 человек, смерть которых можно было бы предотвратить….» В связи с критической ситуацией в здравоохранении президента просят принять меры
ВИДЕО. Полиция просит помочь опознать подозреваемого в совершении преступления в Даугавпилсе
В Латгалии мужчина похитил медвежонка из леса и держал его в своём мини-зоопарке — теперь сам может отправиться за решетку
ФОТО. Что пытаются пронести в тюрьмы Латвии? Холодильник, напичканный наркотиками, и кое-что еще
Мало того что цены на топливо, так теперь ещё и это? Водители разочарованы, что снова остаются ни с чем
«Половина автобусов стоит на ремонте из-за отвратительных дорог», — Айгарс раскрывает реальность школьников в регионах, о которой никто не говорит
Миллионный проект остановлен! Бюро по надзору за закупками запрещает заключать договор о строительстве корпуса A2 больницы Страдиня