aviokase.lv

Нет сигнала: помехи GPS мешают полетам гражданской авиации над Балтией 0

В Эстонии — ожесточенные споры: почему в воздушном пространстве страны идут сбои GPS. То ли это гибридные атаки России, то ли — невольный эффект от российской РЭБ на территории РФ. Но факт остается фактом: полеты над Эстонией становятся проблемой. И не только над Эстонией, но и над всей Балтией.

Разница ощутима: новые сборы уже сказались на стоимости покупок: заказ на Temu вырос в цене со 114 до 150 евро
Их следует есть как можно чаще: 5 самых ценных консервированных продуктов для сердца и кишечника
ФОТО, ВИДЕО. “Это может остановить войну”, — Зеленский после жестокого ночного удара по Украине назвал решение для прекращения боевых действий.
Читать другие новости

На прошлой неделе пассажирские самолеты авиакомпании Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды были вынуждены вернуться в Хельсинки из-за сбоев в работе GPS в воздушном пространстве Эстонии. Навигация просто отказывалась работать при подлете.

В Эстонии разгорелись ожесточенные дебаты.

Министр иностранных дел Маргус Цахкна заявил, что это — преднамеренная гибридная атака России. «Мы должны называть вещи своими именами, — заявил он порталу ERR. — Россия прекрасно знает, что создаваемые ими помехи с глушением сигнала GPS очень опасны для нашего воздушного движения и противоречат международным конвенциям. И это мировые новости, когда международные авиакомпании заявляют, что они не могут в том или ином месте приземлиться, поскольку этому мешают действия России».

Также Цакхна объявил, что инициирует обсуждение этой темы как на уровне Евросоюза и НАТО.

Однако член комиссии Рийгикогу по государственной обороне Раймонд Кальюлайд придерживается другого мениня. Он заявил, что комиссия не располагает информацией о том, что глушение GPS-сигналов является сознательной гибридной атакой против Эстонии. По мнению Кальюлайда, это, скорее всего, мера защиты Россией своих объектов, особенно военных, на ее собственной территории. Ведь радиосигналы не знают государственных границ, они распространяются за пределы РФ и затрагивают соседей: в том числе, воздушное сообщение над Эстонией.

То же самое (об автоматическом охвате соседних территорий) ранее говорил председатель правления Lennuliiklusteeninduse AS Ивар Вярк. Это госпредприятие занимается организацией воздушного движения над Эстонией.

А что думает министр обороны Эстонии Ханно Певкур? А он выразил возмущение действиями РФ, но от прямого ответа уклонился: «Оставляя в стороне всевозможные спекуляции, которые за этим стоят — желание ли России защитить себя от возможных атак украинских беспилотников или что-то еще — ясно одно, что Россия не придерживается международных правил, в данном случае правил, установленных для гражданской авиации и радиоволн, и действия РФ затрагивают гражданскую авиацию Эстонии».

Зато эстонский авиаэксперт Свен Кукемельк заявил, что в глушении навигационных сигналов виноваты две стороны — Россия и НАТО, которые обоюдно создают друг другу помехи. По его мнению, российская армия интересуется передвижениями Куперьяновского пехотного батальона на юге Эстонии, а войска НАТО — тем, что происходит в Пскове, где расположена одна из главных баз воздушно-десантных войск российской армии. Сбои сигнала GPS эксперт называет сопутствующим эффектом. По словам Кукемелька, для крупных аэропортов Риги и Таллина сбои в системе GPS не несут угрозы. А вот в аэропорту Тарту нет современных систем навигации — в 2022 году ради экономии там закрыли маяк курсо-глиссадной системы, и самолеты могут совершать посадку только с помощью сигнала GPS.

По этой причине финская Finnair уже объявила о том, что приостанавливает начатые в марте полеты в Тарту. Пока – на месяц.

Между тем, стоит заметить, что глушение GPS — не только локальная проблема воздушного пространства над Тарту. С лета 2023 года с проблемой потери GPS-сигнала во время полета над регионом Балтии столкнулись уже 2309 рейсов авиакомпании Ryanair, 1368 рейсов Wizz Air, 82 рейса British Airways. Об этом сообщает The Sun.

Военный эксперт Джек Уотлинг, которого привлекло издание, утверждает, что это не новшество: российские военные давно глушат сигнал навигации над Балтикой. «Везде, где есть крупный российский гарнизон, вы увидите сбой в GPS», — говорит он, имея в виду российскую Калининградскую область, где находится, в том числе, база Балтийского флота, а также военные аэродромы и база морской пехоты.

Учитывая все это, за пределами Эстонии главу эстонского МИД поддержали его коллеги из МИД Латвии и Литвы. Свое мнение они изложили в беседе с газетой Financial Times.

«Ситуация в Балтийском регионе вблизи российских границ теперь становится слишком опасной, чтобы ее игнорировать», — считает министр иностранных дел Литвы Габриэлюс Ландсбергис. А министр иностранных дел Латвии Байба Браже отметила, что страны Балтии серьезно относятся к инцидентам с блокировкой GPS и контактируют с коллегами из других государств по этому вопросу.

В общем, обсуждение этой проблемы на уровне НАТО и ЕС — не за горами.

Разница ощутима: новые сборы уже сказались на стоимости покупок: заказ на Temu вырос в цене со 114 до 150 евро
Их следует есть как можно чаще: 5 самых ценных консервированных продуктов для сердца и кишечника
ФОТО, ВИДЕО. “Это может остановить войну”, — Зеленский после жестокого ночного удара по Украине назвал решение для прекращения боевых действий.
Всегда на шаг впереди других: рождённые в эти месяцы обладают почти пророческим талантом
Что клубника делает с уровнем сахара в крови: названы 5 возможных эффектов
Читать другие новости
36-летняя мама борется за жизнь, но государство сказало лекарствам «нет» — Эдийс Пипарс призывает открыть глаза
Кажется обычным сообщением — но это ловушка: киберэксперты раскрыли новый вид мошенничества
Самые уродливые «жемчужины» архитектуры: оказывается, что две знаменитые постройки в Риге многим жителям не нравятся
ВИДЕО. После выхода из суда руферы, обручившиеся Эмпайр-стейт-билдинг, поцеловались на глазах у журналистов
Для части людей Рига со следующего года станет вдвое дороже
Разрыв растет: минимальная зарплата в Литве будет почти на 500 евро выше, чем в Латвии
Домбрава публикует тревожную информацию: в центрах для просителей убежища изъяты несколько десятков ножей
Не только фасоль: диетологи назвали шесть продуктов, в которых клетчатки ещё больше
Почему Россия внезапно закрыла железнодорожные границы с Латвией, Эстонией и Финляндией? Аналитики видят несколько существенных нюансов
Разница ощутима: новые сборы уже сказались на стоимости покупок: заказ на Temu вырос в цене со 114 до 150 евро
У Путина остались лишь два варианта; лидер оппозиции предупреждает, какой из них он, скорее всего, выберет
ФОТО, ВИДЕО. “Это может остановить войну”, — Зеленский после жестокого ночного удара по Украине назвал решение для прекращения боевых действий.
Важные изменения! Куда теперь жаловаться, если с домашним животным плохо обращаются
Откуда в лесу рыба? Водителя на лесной дороге удивили четыре лисёнка с весьма необычной добычей
Пост Илона Маска вызывает ажиотаж: раскрывается новая тенденция мировой элиты