Театральная постановка в Даугавпилсском театре вызвала возмущение посольства Украины 0
Позавчера в Даугавпилсском театре состоялась премьера спектакля по пьесе жителя Донецка Алексея Куралеха “Перемирие”. Посольство Украины в Латвии осуждает эту постановку и считает его частью российской пропаганды.
Пьеса «Перемирие» была написана в 2017 году, и Алексея Куралеха, драматурга из Донецка, вдохновили на ее создание реальные события, когда в 2014 году во время перемирия солдаты, воюющие друг против друга, ремонтировали крыши, поврежденные в ходе боевых действий.
Герои спектакля – непримиримые враги, они воюют по разные стороны фронта, но во время перемирия, которое длится семь дней, им нужно восстановить дом, пострадавший из-за боевых действий. В этом доме живет еще одна героиня рассказа – Мария. У каждого из героев своя боль, связанная с войной, и свое убеждение в правоте, за которое он и сражается. Но чтобы выполнить приказ и общими силами восстановить то, что разрушено своими же руками, каждому придется в своем враге увидеть человека.
Спектакль поставлен на русском языке с субтитрами на латышском языке.
В социальных сетях посольство Украины в Латвии осудило постановку этого спектакля. По данным посольства, спектакль основан на российской пропаганде и является выражением “мягкой силы” России. В посте поясняется, что спектакль основан на послании Кремля и включает такие пропагандистские элементы, как «братская война» и «братские народы», а также доносит до зрителей послание о том, что вина за войну лежит одинаково на обеих сторонах конфликта. Россия как государство-агрессор в пьесе не упоминается. Также в пьесе не упоминается борьба Украины за свободу, независимость и территориальную целостность.
При этом представители посольства добавляют, что Куралех проживает в Донецке с 2014 года и считает себя жителем так называемой Донецкой Народной Республики. По имеющейся в распоряжении посольства информации, пьесы Куралеха активно ставятся и в России.
В то же время Даугавпилсский театр уже выпустил официальное заявление, в котором сообщает, что он однозначно уважает мнение посольства Украины и готов оценить ту информацию, которая изложена в сообщении посольства и которая не была доступна театру в публичном пространстве. Одновременно Даугавпилсский театр категорически отвергает утверждения о том, что через постановку распространяются элементы российской пропаганды.