пресс-фото

Центр госязыка: летающий глаз и либеральные ЛГБТ-местоимения не нужны 0

Экспертная комиссия по латышскому языку Центра государственного языка за последние месяцы приняла несколько важных решений: от отказа бинарным людям в специальных местоимениях до согласия не переименовывать дрон.

«Из-за невнимательности сотрудниц накладная была оставлена на видном месте» — на бензозаправке покупатель случайно заметил закупочную цену топлива
«Сегодняшний инцидент в подъезде дома вызвал ещё большую горечь…» Латыши испытывают разочарование из-за некоторых украинских военных беженцев
«Еда для скота или для людей? У вас всё в порядке?» Покупатели обеспокоены увиденным в «Rimi»
Читать другие новости

Вместе с новыми морально-этическими веяниями и инновационными технологиями в нашу жизнь приходят необычные лингвистические проблемы, каких раньше не было.

Например, ну, кто бы раньше подумал, что людям не будет хватать местоимений «он» и «она»? А теперь дело обстоит именно так, и в США регулярно случаются скандалы, которые устраивают люди, поменявшие пол либо не определившиеся с полом, либо придумавшие себе несуществующий пол, которых, по их мнению, назвали не тем местоимением.

В Латвии тоже начались было подвижки в поиске новых местоимений. Их самочинно стали придумывать отдельные переводчики, взявшиеся переводить скандальные немецкие или английские детские книжки, где малышу объясняется, что его мама живет с трансом, который не он и не она, а нечто иное, и это нормально. Эти переводчики попытались ввести в обиход придуманные ими местоимения — viņ, viš и viņo.

Однако две недели назад Центр государственного языка дал таким новаторам укорот. Его эксперты категорически отвергли придуманный новояз, заявив, что все эти viņ, viš и viņo искажают грамматическую (морфологическую) систему латышского языка, а потому неприемлемы.

Также ЦГЯ запретил применять форму множественного числа местоимения к одному лицу — даже если оно само считает, что обладает смешанной гендерной идентичностью. Если вы не в курсе, о чем речь, то на западе полно фриков, требующих говорить о себе «они». И если вы скажете «спросите вон у той женщины» или «спросите вон у того мужчины», он закатит истерику, требуя, чтобы про него говорили «спросите вон у них».

Многие европейские языки (в первую очередь — английский) уже приспособились под нужды таких фриков, коверкая им в угоду личные, указательные и притяжательные местоимения и вводя в оборот всяческие слова-уродцы. А вот наш ЦГЯ твердо дал понять, что с ним такой номер не пройдет.

А как обстоят дела с техническими терминами? Ведь что ни день, как что-то новенькое приходит в нашу жизнь и требует обозначения. И тут два варианта: заимствовать чужой термин (англоязычный, как правило) или придумывать свой.

Например, несколько месяцев назад ЦГЯ задумалось, как называть зарядное устройство к мобильному телефону, которое пришло к нам вместе с английским словом power bank. Думали-думали и придумали: теперь у него есть латышский аналог: lādētājakumulators. Да, длинно: аж 18 букв. Как пошутил кто-то в соцсетях, пока будешь спрашивать «vai jums ir lādētājakumulators telefona akumulatoru lādēšana?», телефон успеет разрядиться. Но зато — свое.

Казалось, что такая же судьба постигнет слово «дрон». Даже аналог был придуман: lidacs, которым, предлагалось обозначать обычный дрон с камерой для съемки, чтобы отличать его от боевого летающего дрона (lidrobots). По идее, можно было бы пойти по легкому пути и просто перевести с английского на латышский, ведь drone — это трутень. Так назвали в США в далеком 1935 году первые беспилотные самолеты (да, они придуманы почти век назад), служившие тренировочной мишенью для американских морских пехотинцев (потому что первый беспилотник летал, не поворачивая, не меняя угла и скорости, да еще и жужжал).

Тем не менее, эксперты ЦГЯ решили оставить английское заимствование drone, но с латышским окончанием (drons).

А вот если бы на их месте была коллеги из Исландии, они бы принципом не поступились. Исландская языковая комиссия строже нашей во стократ и непременно придумала бы что-то свое. Тамошние языковеды заняты тем, что приспосабливают к реалиям 21 века язык древних скальдов.

Главная книга этих самых строгих в мире борцов за аутентичность и чистоту языка — «Старшая Эдда» (поэтический сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории, сохранившийся в средневековой рукописи ). Ее саги — вот где черпают лингвисты вдохновение, когда ищут замену иностранному заимствованию.

Поэтому вместо слова «телефон» исландцы 21 века говорят «нить». Вместо «сателлит» — «ненастоящая луна». «Телевидение» — это комбинация из слов «смотреть» и «забрасывать».

А для обозначения компьютера соединили два слова — «число» и «предсказательница».

Даже когда пришлось придумать аналог для «континентальной баллистической ракеты», языковая комиссия Исландии не затруднилась и велела согражданам называть ее «летящей на большие расстояния огненной дубиной».

Нет сомнения, дрон тоже не заставил их отступиться от правил. Наверняка придумана какая-нибудь замена вроде «железная птица, летящая по щелчку моей руки». Уж если исландцы желают говорить на языке 7 века, то ничего их не поставит в тупик.

«Из-за невнимательности сотрудниц накладная была оставлена на видном месте» — на бензозаправке покупатель случайно заметил закупочную цену топлива
«Сегодняшний инцидент в подъезде дома вызвал ещё большую горечь…» Латыши испытывают разочарование из-за некоторых украинских военных беженцев
«Еда для скота или для людей? У вас всё в порядке?» Покупатели обеспокоены увиденным в «Rimi»
PVD сообщает: в сосисках, продаваемых в Латвии, обнаружены листерии, вызывающие острое инфекционное заболевание
Эти 4 знака рождаются с иной мудростью: интеллектом, который не оценивают по отметкам
Читать другие новости
Случай в Краславском крае заставляет быть бдительными! Эксперты дают указания, как действовать, если заметишь неопознанный дрон
«Это будет непросто!» Спрудс указывает на неспособность полностью прикрыть восточную границу
Были травмы, были сотрясения мозга, порванная одежда и учебники: мамы делятся ужасными историями о жизни детей в школе
Если так будет продолжаться, каждая поездка будет бить по кошельку ещё сильнее… Топливо становится всё дороже
«Сегодняшний инцидент в подъезде дома вызвал ещё большую горечь…» Латыши испытывают разочарование из-за некоторых украинских военных беженцев
Наша паралимпийка Полина Рожкова, оказывается, вынуждена выживать на критически малую сумму в месяц
PVD сообщает: в сосисках, продаваемых в Латвии, обнаружены листерии, вызывающие острое инфекционное заболевание
Таких случаев нам не избежать! Руководитель кризисного центра о безопасности в Латвии после падения дрона в Краславском крае
«Сейм голосует “наобум”? Пациенты с диабетом в ярости, публикуют даже личную переписку с Миериньшем»
Кулдига вводит плату для туристов — узнай, сколько придется заплатить, если захочешь насладиться жемчужиной Курземе
ВИДЕО. “На нас можно положиться, а на него нет!” Госполиция опубликовала юмористический ролик — видео стало вирусным, люди не могут сдержать эмоции
В Латгалии задержан мужчина за кражу топлива из автомобиля
«Путин в настоящее время не хочет принимать рискованные решения». Политолог объясняет, почему нападение на страны Балтии маловероятно
«Из-за невнимательности сотрудниц накладная была оставлена на видном месте» — на бензозаправке покупатель случайно заметил закупочную цену топлива
ФОТО. В Ильгюциемсе полиция задержала матерых наркоторговцев и показала крупный «улов»